成語:為虺弗摧,為蛇若何
拚音 wéi huǐ fú cuī wéi shé ruò hé
解釋 虺:小蛇;弗:不;摧:消滅。小蛇不打死,大了就難辦。比喻不乘勝將敵人殲滅,必有後患。
出處 《國語·吳語》:“夫越王好信以愛民,四方歸之;年穀時熟,日長炎炎,及吾猶可以戰也。為虺弗摧,為蛇將若何?”
語法 作賓語、定語;用於處事
典故
虺:小蛇。
弗:不。
摧:摧折,打死。
若何:怎麽辦。
意指幼蛇不打死,長大了不好辦。
比喻應趁敵人還不強大時,及時把它消滅,以免後患。
《國語.吳語》記載,吳王夫差打算允許越國求和,申胥認為不可,並進諫道:“為虺弗摧,為蛇將若何?”
近義詞 為虺弗摧