成語:若要富,趕著行在賣酒醋
拚音 ruò yào fù gǎn zhe xíng zài mài jiǔ cù
解釋 行在:本作“行在所”。天子所在的地方。後專指天子行幸所至之地。`16``1`如果想發財,隻要跟著禦駕所到之處賣酒醋。這是南宋民間諺語。語出宋.莊季裕《雞肋編》:“建炎後俚語,有見當時之事者,如欲得官,殺人放火受招安;欲得富,趕著行在賣酒醋。”宋.無名氏《可書》:“故諺雲:若要富,守定行在賣酒醋;若要官,殺人放火受招安。”魯迅《且介亭雜文二集.田軍作〈八月的鄉村〉序》:“‘若要官,殺人放火受招安;若要富,跟著行在賣酒醋。’這是當時的百姓提取了朝政的精華的結語。”