成語:忠貞不渝
拚音 zhōng zhēn bù yú
解釋 貞:意誌或操守堅定不移;渝:改變,違背。忠誠堅定,永不改變。
出處 張揚《第二次握手》:“我始終期望著,有朝一日,把自己的學識、才能獻給祖國;同時把自己忠貞不渝的感情,完美無缺地獻給你。”
例子 他對黨對人民的~。
語法 作謂語、定語;用於人或事物
典故
貞:堅定,有操守。
渝:改變。
忠誠堅定,永不變心。
《上饒集中營.不屈的無產階級文化戰士》:“(馮)雪峰同誌……表達了他自己忠貞不渝的浩然正氣。”郭小川《團泊窪的秋天》:“戰士自有戰士的愛情:忠貞不渝,新美如畫。”也作 ① 【忠貞不屈】。
範文瀾《中國近代史》上冊附錄:“(他們)為了爭取中國人民的民族自由和社會改革,忠貞不屈,視死如歸,悲壯激昂,可歌可泣。”
英語 loyal