成語:弓如霹靂
拚音 gōng rú pī lì
解釋 霹靂(pī lì):也作“辟曆”、“劈曆”。疾雷聲。指弓弦發出的巨響。後世常用以形容神威勇武壓倒敵人的氣概。曹景宗(457-508年),字子震,新野(今河南省新野縣)人。將門出身,善騎射,南朝齊末年,依附梁武帝蕭衍,被薦為竟陵(今湖北天門西北)太守(此指州郡的最高長官),助衍奪取政權。生活奢侈,妓妾以百數,部曲殘橫,經常掠取民間子女財貨。官至侍中(侍從皇帝左右,掌握機要,相當於宰相)、中衛將軍。為人自負好勝,字有不解,從不向人求教,全憑主觀臆造。性情浮躁,不能沉靜從事,乘車外出總想把車簾掀起來,東張西望,左右下屬勸阻他說,位高望重的人不宜這樣做。景宗對其親信說:“我往日在家鄉,騎著快馬與數十名健兒野外打獵,拉弓如霹雷,箭鳴似餓鷹啼叫,耳旁呼呼生風,令人樂而忘死。而現在來揚州作高官,一言一行處處不便,實在讓人喪氣。”
例子 宋·辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯語以寄》:“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。”
典故
《梁書》卷9《曹景宗傳》181頁:“(景宗)性躁動,不能沉默,出行常欲褰(qiān牽,揭起)車帷幔,左右輒諫以位望隆重,人所具瞻(zhān占,視、望),不宜然。景宗謂所親曰:‘我昔在鄉裏,騎快馬如龍,與年少輩數十騎,拓(tuò唾,拉開)弓弦作霹靂聲,箭如餓鴟(chī吃,鷂鷹)叫。……覺耳後風生,鼻頭出火,此樂使人忘死,不知老之將至。今來揚州作貴人,動轉不得,……使人無氣。’”