成語:放下屠刀
拚音 fàng xià tú dāo
解釋 放:安放,擱置;屠刀:宰殺牲畜的刀。佛教語,勸人改惡從善。比喻作惡的人決心改過。
出處 宋·朱熹《朱子語類》第30卷:“隻不遷不貳,是甚力量,便見工夫,佛家所謂放下屠刀,立地成佛。”
例子 帝國主義分子決不肯~,他們也決不能成佛,直至他們的滅亡。 毛澤東《丟掉幻想,準備鬥爭》
語法 作謂語、定語;用於勸誡人
歇後語 殺豬的改行
典故
述賓 原為佛教勸人改惡從善的話。
比喻壞人隻要不再作惡,決心悔改,就可以成為好人。
毛澤東《丟掉幻想,準備鬥爭》:“按照邏輯,艾奇遜的結論應該是……‘~,立地成佛’,‘強盜收心做好人’,給人民的中國以平等和互利的待遇,再也不要做搗亂工作了,但是,不,艾奇遜說,還是要搗亂的,並且確定地要搗亂。”△多用於壞人悔改方麵。
→棄暗投明 改邪歸正 改過自新 回頭是岸 脫胎換骨 迷途知返 ↔怙惡不悛死不改悔 至死不悟