成語:心廣體胖
拚音 xīn guǎng tǐ pán
解釋 廣:寬廣,坦率;胖:安泰舒適。原指人心胸開闊,外貌就安詳。後用來指心情愉快,無所牽掛,因而人也發胖。
出處 《禮記·大學》:“富潤屋,德潤身,心廣體胖。”
例子 這時我無端有些感慨,心裏想,大家現在都說“災官”“災官”,殊不知“心廣體胖”的還不在少呢。(魯迅《華蓋集續編·記“發薪”》)
語法 作謂語、定語、狀語;指心情愉快,事事順心
廣:開闊,坦然。
胖:舒泰。
謂內心無所愧疚,體貌自然舒泰安詳。
《禮記.大學》:“富潤屋,德潤身,心廣體胖,故君子必誠其意。”宋.陳亮《與應仲實孟明書》:“古之賢者,其自危蓋如此,此所以不愧屋漏而心廣體胖也。”元.汪元亨《朝天子.歸隱》曲:“喜情歡量寬,樂心廣體胖,生與死由天斷。”後轉指因內心逸樂,無所牽掛而身體健康發胖,此時“胖”讀作pàng。
明.李贄《焚書.答劉晉川書》:“令郎外似癡而胸中實秀穎,包含大誌,特一向未遇明師友耳。自到此,笑語異常,心廣體胖矣。”老舍《趙子曰》二:“莫大年是心廣體胖,心裏有什麽,嘴裏就說什麽。”
英語 fit and happy
法語 qui vit sans souci jouit d'une santé florissante
德語 leichter Sinn,gesunder Kǒrper