成語:屨及劍及
拚音 jù jí jiàn jí
解釋 屨:鞋;及:趕上。形容行動堅決、迅速。
出處 《左傳·宣公十四年》:“屨及於窒息,劍及於寢門之外,車及於蒲胥之市。秋九月,楚子圍宋。”
例子 楚莊投袂,~,即日伐宋。 清·康有為《上清帝第二書》
語法 作謂語;形容行動堅決、迅速
典故
《左傳.宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齊,曰:‘無假道於宋。’亦使公子馮聘於晉,不假道於鄭。申舟以孟諸之役惡宋(魯文公十年,楚慶王到孟諸田獵,因宋公違背了早駕車,帶火具的命令,申舟笞擊了宋公的趕車人,因而得罪了宋國),曰:‘鄭昭宋聾,晉使不害,我則必死。’王曰:‘殺女(汝),我伐之。’見犀而行(申舟引其子犀見楚莊王,為堅定其伐宋誓言)。及宋,宋人止之。華元(宋軍將領)曰:‘過我而不假道,鄙我也。鄙我,亡也(指失掉獨立國的尊位)。殺其使者,必伐我。伐我亦亡也。亡一也。’乃殺之。楚子聞之,投袂而起。屨及於窒皇(寢室外庭),劍及於寢門之外,車及於蒲胥之市。秋九月,楚子圍宋。”
春秋時,楚莊王派申舟出訪齊國,因不向宋國借路,經過宋國時被宋人殺了。
楚莊王聞訊後,顧不上穿鞋佩劍,便向外跑去,急於發兵攻宋複仇。
侍從們捧鞋的追到寢室外庭,捧劍的追到寢門外,駕車的追到蒲胥市中,才追上楚王,使他穿上鞋子,佩起寶劍,乘上了車子。
後因以“屨及劍及”形容行動迅速堅決,急起直追。
近義詞 劍及屨及