火上加油

詞語“火上加油”的意思和解釋。

火上加油的概述

huǒ shàng jiā yóu

ㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ

動詞 成語

添油熾薪 推濤作浪 火上澆油 火上添油 推波助瀾 潑油救火 挑撥離間

艱難曲折 如湯沃雪

詞語解釋

火上加油huǒ shàng jiā yóu

比喻增加人的憤怒或使事態更加嚴重。也說“火上澆油

這個國家情況很槽,火上加油的是它又成了犧牲品

to hasten; add fuel over the fire;

翻譯

火上加油

  • 英語 to add oil to the fire (idiom)​; fig. to aggravate a situation, to enrage people and make matters worse
  • 德語 Öl ins Feuer gießen (V)​
  • 法語 (expr. idiom.)​ jeter, mettre ou verser de l'huile sur le feu, aggraver la situation, envenimer le conflit

國語辭典

火上加油huǒ shàng jiā yóu

比喻使事態更加擴張惡化。。也作“火上添油”、“火上澆油”。

官場現形記 · 第五回》:“三荷包不睬他,把他氣得越發火上加油了”

推波助瀾

如湯沃雪