五十步笑百步

詞語“五十步笑百步”的意思和解釋。

五十步笑百步的概述

wǔ shí bù xiào bǎi bù

ㄨˇ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˋ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ

動詞 成語

常用詞

詞語解釋

五十步笑百步wǔ shí bù xiào bǎi bù

戰國時候孟子跟梁惠王談話,打了一個比方,有兩個兵在前線下來,一個退了五十步,另一個退了一百步,退了五十步的就譏笑退了一百步的,說他不中用其實兩人都是在退卻隻是跑得遠近不同罷了。比喻自己別人同樣缺點錯誤,隻是程度上輕一些可是卻譏笑別人。

the pot calls the kettle black; one who retreats fifty packs mocks one who retreats a hundred;

翻譯

五十步笑百步

  • 英語 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)​, the pot calls the kettle black
  • 德語 im Glashaus mit Steinen werfen (wörtl.: Der, der 50 Schritte vor dem Feind davongelaufen ist, lacht über den, der 100 Schritte davongelaufen ist )​ (Sprichw)​
  • 法語 (expr. idiom.)​ (les fuyards sur)​ 50 pas se moquent (de ceux qui ont fuit de)​ 100 pas, l'hôpital se moque de la charité, voir la paille dans l'oeil d'autrui mais pas la poutre dans le sien

國語辭典

五十步笑百步wǔ shí bù xiào bǎi bù

戰國時,孟子和梁惠王談話中所舉的例子。孟子以兩名士兵在前線作戰時退卻,其中一人跑了五十步,另一人跑了一百步,前者就譏笑後者不中用。其實兩個人都是退卻,隻是程度不同罷了。典出《孟子 · 梁惠王上》。後比喻自己和別人犯同樣的缺點或錯誤,隻是程度上輕些,可是卻譏笑別人。

南朝梁 · 釋僧祐《弘明集 · 何承天答宗居士書》:“豈獨愛欲未除,宿緣是畏,唯見其有,豈複是過,以此嗤齊侯,猶五十步笑百步耳。”