苦力

詞語“苦力”的意思和解釋。

苦力的概述

kǔ lì

ㄎㄨˇ ㄌㄧˋ

名詞

常用詞

挑夫 腳夫 夫役 伕役

詞語解釋

苦力kǔ lì

1.艱苦勞動

白出苦力

hard labor; toil;

2.舊時體力勞動者的蔑稱。

coolie; cooly;

翻譯

苦力

  • 英語 bitter work, hard toil, (loanword)​ coolie, unskilled Chinese laborer in colonial times
  • 德語 Kuli (S)​
  • 法語 coolie

引證解釋

苦力

1.竭盡心力

南朝 · 梁 江淹 《自序傳》:“人生當適性為樂,安能精意苦力,求身後之名哉!”宋 · 葉適 《法度總論三 · 銓選:“學士大夫,勤身苦力,誦説 孔 孟,傳道先王未嚐不知所謂治道者非若今日之法度也。”

2.沉重體力勞動

兒女英雄傳第二四回:“我放著我的女孩兒不曾紥裹,我代你們白出的是甚麽苦力。”曹禺 日出第二幕:“真天生的這份窮骨頭一輩子就會給人打夯賣苦力,蓋起洋樓人家住。”

3.舊稱幫人幹重活的勞動者。

二十年目睹之怪現狀第五七回:“來到 香港,當苦力度日。”老舍 茶館第二幕:“街上抓夫呢!抓去也好,在哪兒也是苦力。”楊朔 《亂人坑》:“﹝ 日本 劊子手﹞在 宣化 經營龐大的煉鐵廠,到處強抓 中國 ‘苦力’,替他們製造殺人武器。”

國語辭典

苦力kǔ lì

1.勞力竭力

南朝梁 · 江淹〈自序傳〉:“人生當適性為樂,安能精意苦力,求身後之名哉?”

2.初是洋人華人勞工而言。為英語coolie的音譯。現泛指專門出賣勞力維生工人

《官話指南 · 卷三 · 使令通話》:“老爺外頭的那些個物件,是我想要裝在一個大家夥裏,叫苦力挑了去倒妥當。”

伕役 挑夫 腳夫

網絡解釋

苦力

遼寧沈陽人,當代詩人, 行業學者

苦力,1975年高中畢業下鄉插隊,後進入國企。2004年開始發表詩歌作品北京神州雅海文化藝術院簽約作家四川省作家協會會員,中國大眾文學學會會員,中國詩歌學會會員。作品見《星星詩刊》、《詩潮詩刊》、《揚子江詩刊》、《詩歌月刊》、《詩國》、《中國詩鄉》、《中國詩人報》中國作家網等國內報刊雜誌。